/ Séminaires du chantier Genre et Politique

Séminaire de traductologie féministe | Daniela Ginsburg : Traduire la philo et les SHS aux Etats-Unis

19 octobre 2018, à 9h30, à l’ENS de Lyon, en salle D4.260 (site Descartes, bâtiment 4, 2ème étage)

Intervenante

Daniela Ginsburg est traductrice et interprète, spécialisée en sciences humaines et sociales. Elle a traduit, entre autres, des textes de Sandra Laugier et Georges Canguilhem.

Le 19 octobre, à l’ENS de Lyon, en salle D4.260 (site Descartes, bâtiment 4, 2ème étage), de 9h30 à 17h

Inscriptions

« I earned my B.A. in French and Anthropology from Berkeley and first began translating in 2006 as a 2nd-year graduate student, when another student at the Johns Hopkins Humanities Center and I collaborated to translate Georges Canguilhem’s La Connaissance de la vie. This challenging text provided a steep learning curve and set me down the path of professional translation. Since then, I’ve translated and published a number of academic books and articles for university presses and journals, primarily in philosophy and anthropology. After working on a number of “purely” philosophical texts (including a recently finished 400-page tome by J.F. Kervégan on Hegel) I am happy to be working with an author whose research is at the intersection of philosophy and anthropology, an intersection I find fascinating and highly relevant. In 2012 I became a certified translator with the American Translators Association and I also work on various commercial translation projects. »

img

/ Séminaires du chantier Genre et Politique
Action Discours Pensée politique et économique
logo Université de Lyon logo CNRS logo ENS de Lyon logo Sciences Po Lyon logo Université Jean Monnet Saint-Etienne logo Université Lumière Lyon 2
2005 - 2020 Triangle - UMR 5206
| Crédits et Mentions légales | RSS 2.0